Een uitzonderlijke vondst: het mysterieuze biljet van 2000¥

Het biljet van 2000 Japanse yen. Wordt het briefje gebruikt?
Het beruchte biljet van 2000 Yen. Op de voorzijde: Shureimon Gate in Naha, Okinawa en -uiteraard- kersenbloesems.

Mijn familie is op bezoek (jeej!). We vertellen, vertalen en gidsen. En dan worden plots de rollen omgedraaid wanneer zij òns iets bijleren over Japan. Bij het afrekenen in het restaurant wordt er plots een biljet van 2000 yen tevoorschijn getoverd. Hoe kan het, dat wij dat nog nooit zagen? Verwondering in het kwadraat bij de man die het briefje in ontvangst neemt. Bij het bestellen en serveren was z’n Engels onbestaande, maar nu zegt hij met grote ogen ‘very rare’.
Lees verder “Een uitzonderlijke vondst: het mysterieuze biljet van 2000¥”

Iedereen golft, wij dus ook

De Japanners zijn met ongeveer 127 miljoen. Wist je dat miljoenen daarvan golf spelen? Ik ook niet, maar het is hier echt waanzinnig populair. Japan staat wat golffaciliteiten betreft op de derde plaats, na de V.S. en Canada. Het telt namelijk meer dan 2300 golfterreinen (met dank aan de economische hoogtijden in de jaren 80) en overal zie je plekken waar je je ‘swing’ kan oefenen. Dat deden we dan maar en we waren heus niet de enige vrouwen. Be a Japanese among the Japanse, kind of. Wij bleven in Toyota, maar golfen met met zicht op de kust of op Mount Fuji moet de ultieme beleving zijn.

Een wel zeer eigenaardig festival: fallus-overdaad op Honen Matsuri

Honen Matsuri penisfestival in Komaki
Honen Matsuri in Komaki: bidden voor vruchtbaarheid van het land en de mens.

In een land waar seksualiteit en intimiteit zich in de taboesfeer bevinden, je zelden een koppel ziet zoenen of knuffelen en waar mensen elkaar begroeten met een gereserveerde buiging, lijkt dit festival met een overdaad aan fallussen op z’n zachtst gezegd zeer on-Japans. Het wint daardoor aan populariteit, ook bij buitenlandse toeristen. Hoewel de gadgets en eetwaren ter plekke neigen naar extravagantie, is de achtergrond van dit festival religieus.

Deze slideshow heeft JavaScript nodig.

Matsuri betekent festival, maar niet in de betekenis zoals wij het kennen. Het is een religieuze processie waarbij draagbare schrijnen met oa. afbeeldingen van goden naar een tempel of schrijn worden gedragen. Shinto-schrijnen vind je overal in Japan en staan symbool voor voor de sterke band die  de Japanners hebben met hun gemeenschap. De schrijnen zijn niet alleen de plek waar goede geesten huizen, maar ook de plaats waar traditionele Japanse praktijken worden bewaard, waaronder het Honen festival.

Lees verder “Een wel zeer eigenaardig festival: fallus-overdaad op Honen Matsuri”

Bewandel de oude postroute langs Tsumago

DSC_0147

Air mail was er nog niet. De post ging veel vroeger langs de Nakasendo route. Die liep in het binnenland tussen Tokyo en Kyoto. Een origineel deel van die route bestaat nog steeds. De 7,8km tussen de postdorpen Magome en Tsumago zou het mooiste stuk zijn. Een aangename, eenvoudige wandeling met Floris de hele weg in de draagrugzak.

Lees verder “Bewandel de oude postroute langs Tsumago”

De charme van Takayama. Een bezoek waard

Takayama bezoeken: huiten huisjes en gezellige winkelstraten
Takayama bezoeken: houten huisjes en gezellige winkelstraten.

Takayama, een traditioneel dorp in de Japanse Alpen, stond al een tijdje op onze verlanglijst. Van uitstel komt geen afstel deze keer. Wat een supergezellig stadje met prachtige traditionele houten huizen, kunstige winkels en leuke musea. Dat alles tegen een indrukwekkend berglandschap. Onze hoge verwachtingen werden meer dan ingelost.

Wat bezoeken in Takayama?

Lees verder “De charme van Takayama. Een bezoek waard”